Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| llamar a alguien (por señas) | jmdn. zu sichDat. winken | winkte, gewinkt/gewunken | | ||||||
| llamar al camarero | den Kellner zu sichDat. winken | winkte, gewinkt/gewunken | | ||||||
| saludar a alguien (con la mano abierta) | jmdm. winken | winkte, gewinkt/gewunken | - zur Begrüßung | ||||||
| hacer señas a alguien | jmdm. winken | winkte, gewinkt/gewunken | | ||||||
| descontrolarse | außer sichDat./Akk. geraten | ||||||
| arrebatarse | außer sichDat./Akk. geraten | ||||||
| gibarse [ugs.] - aguantarse, fastidiarse | sichAkk. abfinden (müssen) | fand ab, abgefunden | | ||||||
| llamar a un taxi - por señas | einem Taxi winken | winkte, gewinkt/gewunken | | ||||||
| llamar al camarero - por señas | dem Kellner winken | winkte, gewinkt/gewunken | | ||||||
| dar el soplo a alguien | jmdm. einen Wink geben | gab, gegeben | | ||||||
| dar el chivatazo a alguien [ugs.] | jmdm. einen Wink geben | gab, gegeben | [ugs.] - verpfeifen | ||||||
| desenvolverse | sichDat. zu helfen wissen | ||||||
| apañárselas | sichDat. zu helfen wissen | ||||||
| ayudarse | sichDat. zu helfen wissen | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| winken | |||||||
| der Wink (Substantiv) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la sugestión | der (leiser) Wink Pl.: die Winke | ||||||
| la seña - saludo | der Wink Pl.: die Winke | ||||||
| el soplo [fig.] | der Wink Pl.: die Winke - Tipp | ||||||
| el chivatazo [ugs.] | der Wink Pl.: die Winke [ugs.] - Denunziation | ||||||
| el pitazo (Lat. Am.: Méx.) - soplo | der Wink Pl.: die Winke [fig.] - Tipp | ||||||
| el repliegue | das In-sich-Zurückziehen kein Pl. | ||||||
| la autocontratación [JURA] | das Insichgeschäft auch: In-sich-Geschäft Pl.: die Insichgeschäfte, die In-sich-Geschäfte | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| se Pron. - reflexivo, recíproco | sich Reflexivpron. | ||||||
| sí Pron. - con preposición | sich Reflexivpron. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| meterse un pelotazo [fig.] [ugs.] | sichDat. einen hinter die Binde gießen | ||||||
| Como cebas, así pescas. | Wie man sichAkk. bettet, so liegt man. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Se abrazaron. | Sie umarmten sichAkk.. | ||||||
| No se preocupe, Sra. Maier. Se las doy hoy en el hotel. | Machen Sie sichDat. keine Sorgen, Frau Maier. Ich gebe sie Ihnen heute im Hotel. | ||||||
| Se ha generalizado el uso de la palabra "web". | Das Wort "Web" hat sichAkk. eingebürgert. | ||||||
| Elena no se deja distraer. Trabaja como una hormiguita. | Elena lässt sichAkk. nicht ablenken. Sie arbeitet unermüdlich. | ||||||
| Siempre lleva el móvil consigo. | Er hat immer das Handy bei sichDat.. | ||||||
| Toni se peleó con Manolo por el CD. | Toni hat sichAkk. mit Manolo um die CD gestritten. | ||||||
| Ya se ha solucionado. | Es hat sichAkk. erübrigt. | ||||||
| Ya está resuelto. - tema, etc. | Es hat sichAkk. erledigt. | ||||||
| El niño lleva a todos de cabeza [fig.] | Das Kind macht alle um sichAkk. herum verrückt | ||||||
| El niño trae a todos de cabeza [fig.] | Das Kind macht alle um sichAkk. herum verrückt | ||||||
| Se han cambiado las tornas. [fig.] | Das Blatt hat sichAkk. gewendet. | ||||||
| Se han vuelto las tornas. [fig.] | Das Blatt hat sichAkk. gewendet. | ||||||
| Se ha vuelto la tortilla. [ugs.] [fig.] | Das Blatt hat sichAkk. gewendet. [fig.] | ||||||
Werbung
Werbung







